risorto: (✝ not waiting to die)
bruno buccellati ([personal profile] risorto) wrote 2016-10-31 02:15 am (UTC)

It's an Italian way of saying "little one."

[Not an exact, literal translation, but that's the heart of what it means.]

But I won't be able to call you that forever, will I? You're going to be much bigger and stronger when you grow up, aren't you?

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting