risorto: (✝ and so am i)
bruno buccellati ([personal profile] risorto) wrote 2016-08-12 02:10 pm (UTC)

Fair enough. But there's at least one I'm keeping in italiano.

[Which means he's also not going to tell Polnareff what it means if he doesn't already know enough Italian to figure it out, or if French doesn't let him guess at the meaning. He'll either have to ask someone or look at a book, if that's the case.]

Tu sei la, [he says, pausing there to kiss Polnareff again. He brings one hand back to Polnareff's cheek as he rests his forehead against Polnareff's.] Luce dei miei occhi.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting